Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Куда улетают драконы  - Мария Бородина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Куда улетают драконы  - Мария Бородина

615
0
Читать книгу Куда улетают драконы  - Мария Бородина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 111
Перейти на страницу:

В ответ я лишь тихо застонала. Пара бокалов? Да о чём он? На Дне Города я уже доказала себе, что пить не умею. И вчера – тоже.

Подумать только! Ещё вчера утром я думала, что поступлю в Орейворскую Академию и буду учиться бок о бок с Виксом. Вчера же разбились мои мечты. Сутки назад кто-то напал на меня, когда я спала. И меньше суток прошло с того момента, как… Перехватило дыхание, когда я вспомнила нежные прикосновения Эримана, сладкую боль, что казалась поначалу непреодолимой, и… полёт! Маленькая смерть, которую он подарил мне. И смерть большая. Поутру. Когда я поняла, что ему не нужна моя любовь.

– Смелей, – подначивал Викс. – Я ведь заливать не буду, но отнести в номер смогу. Не оставлю тебя, не волнуйся.

Мы прошли к большому столику, стараясь не цеплять постояльцев. В углу играли музыканты, но не в полную силу, а будто развлекаясь.

Одна из худых официанток проскочила мимо и подтолкнула Викса. Он удержался на ногах, но задел локтем соседний стол.

– Простите, – проговорил он, оборачиваясь.

Я застыла от недоумения. На нас глядел румяный мужик из «Дворика». Вот же невезение!

– Мале-е-ец и его бледная подружка! – заржал пьяница. Дружки поддержали и застучали кружками по столу. Две девицы, что сидели с ними, высоко захихикали.

– Арли, не обращай внимания. Здесь он не посмеет приставать, – шепнул мне на ухо друг, уводя подальше. Вытянул стул, чтобы я могла сесть.

Вдохнув крепкий запах перегара, грязной одежды и пота я опустилась на стул. Пьяница и дружки не отводили от нас сальные взгляды. Под обстрелом чужих глаз становилось жарко. И жутко.

– Может, с нами сядешь, подружка? – хохотнул кто-то из пьяниц, заметив мой косой взор. Деревянная кружка хлопнула по столу. Пена рассерженно плеснула через обод. – Твоя фигурка хороша. С нами весело будет. Сразу плакать перестанешь и будешь просить ещё.

– Викс, Викс, – зашептала я. – Не нравится мне здесь.

– Просто не реагируй, – отрезал Викс и подозвал пробегающую мимо официантку с высокой грудью. – Бутылочку вина десятилетней выдержки и закуску на ваш выбор, – он говорил нарочито громко, привлекая к себе внимание. За соседним столиком притихли. – А им, – он ткнул пальцем в пьянчуг, – отрежьте четверть головки сыра и каждому по бокалу пива.

Он помял кулаки и бросил на меня раздражённый взгляд. Только теперь я понимала, как долго он сдерживал напряжение. И если я сейчас ничего не сделаю, он просто бросится в толпу и позволит себя побить. Или побьёт кого-то. Представила на миг, как там Эриман. Почему-то перед глазами прорисовалась разбитая в щепки мебель, битые стекла и он: окровавленный и загнанный в угол. Я вздрогнула, пытаясь прогнать нелепое видение.

А если Ла'брисс Окард тоже пойдёт заливать горе и подерётся с кем-то? Сорвётся. Станет на глазах у всех тёмным, и его посадят. А затем – лишат всего. Силы, статуса, работы. Что тогда?

Пьяная компашка притихла. Изредка краснолицие мужики всё же поглядывали на нас, но едва я поднимала голову, отворачивались. Нет, не заслуживаю я такого друга, как Викс! Выручает, прячет и даже бежит со мной в неизвестность. А что я? Даже его слёзы вытереть не могу…

Отчаяние давило изнутри. Могу ли я рассказать ему о том, что видела в особняке Эримана? А о нападении странного типа среди ночи?!

Официантка скользнула мимо, протащив за собой цветочно-древесный шлейф. Поставила на наш стол фигурную тёмную бутыль и два высоких бокала. Следом появились два чугунных горшочка, укутанных сверху сырной корочкой.

– За счёт заведения, – сухо прокомментировала официантка. – Позже подам блины.

– У нас есть деньги, – возразила я.

– Ничего не знаю, – а эта девушка не слишком-то вежлива! – Это приказ хозяйки.

Она указала тощей рукой на лестницу в конце зала, где, грузно привалившись к перилам, стояла огромная женщина в ярком платье. Громко хохоча, женщина беседовала с другой официанткой.

– Арли, – пригубив вино, позвал Викс. – Почему ты сбежала? Ты, словно чудовище увидела.

Багровая жидкость выплеснулась в стакан, дробя мутный свет. Пролилась на стол и тонким ручейком скатилась на подол. Я глубоко вдохнула. Как подобрать нужные слова, чтобы не выдать Эримана? Как не обидеть Викса ложью?

Поднесла бокал к губам и глотнула жидкий закат. Обжигающая смелость пролилась в грудь и развязала язык.

– У тебя или твоих знакомых парней есть какие-то странные увлечения? – решилась я. – Когда вы… М-м-м… С девушками?

– Не понимаю, – Викс расковырял сырную корку одного горшочка и уставился на меня. – Он что, издевался над тобой? – тише спросил он. – Ты говорила, что тебе нельзя с ним оставаться, но почему?

– Нет, ты что, – я закусила губу. Терпкий вкус вина стоял в горле. – Но я нашла у него в особняке… Э-э-э… Некоторые вещи. Боюсь, он бывает… жесток со своими женщинами.

Жесток?! О, Вездесущие! Да он кожу с них спускает, наверняка! Каким словом называется такая разновидность любви?!

Каким термином обозначить любовь к тому, кто представляет для тебя опасность?

– Но я не замечала такого, – проговорила тише. – Не успела.

– И что ты нашла? – насторожился Викс.

Я открыла было рот, собираясь рассказать всё, но вовремя сомкнула губы и замотала головой. Я не могу вываливать грязное бельё Эри на всеобщее обозрение. Даже если разговариваю с моим лучшим другом.

– Целая комната, – выдавила я в конце концов.

И снова заплакала.

– Арлинда! – строго сказал Викс, да так повысил голос, что соседи обернулись. Парень повернул к ним голову и заулыбался. Весельчаки подняли кружки и заулюлюкали. Друг отмахнулся и снова взглянул на меня. В его тёмных глазах читался неподдельный гнев. – Целая комната чего? – наклонившись, тише уточнил он.

Я снова замотала головой, пытаясь спрятать подальше воспоминания. Кандалы. Цепи. Решётка. Разбитый пол. И кровь… Кровь… Кровь!

Викс потянулся и стиснул мою руку.

– Говори, – с нажимом произнёс он. – Или я сейчас же связываюсь с дядей и Эримана схватят. Что? Он? Сделал?

– Ничего, – оборвала я резко. – Он ничего не сделал мне!

– Ты говоришь о жестокости, а потом на попятную. Арли, ты уж определись. Знаю, что больно, но нельзя, чтобы твоя любовь была причиной трагедии. Не причинил зла тебе – причинит другому, или другой девушке. Что? Ты? Видела?! Отвечай! – Викс даже подпрыгнул на стуле.

Соседняя компания притихла.

– Весьма необычные игрушки для выражения любви и привязанности, – буркнула я. – После которых можно и к Вездесущим ненароком отправиться. Не хотела бы я, чтоб на мне такие испытывали.

– А с чего ты решила, что это тебе предназначалось? Конкретней. Ты говоришь слишком туманно. Сексуальные фантазии у взрослого мужчины могут быть довольно разнообразные, и я тебя предупреждал, что Окард всегда был странным. Дед рассказывал. Сам-то я видел профессора пару раз.

1 ... 71 72 73 ... 111
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Куда улетают драконы  - Мария Бородина"